Sala de lectura: Set contes gòtics
De llibres, xii
Densitat i sensibilitat són dos termes amb què podríem caracteritzar aquests Set contes gòtics d’Isak Dinesen, la que «tenia una granja a l’Àfrica, al peu de les muntanyes del Ngong». Densitat quant a contingut abstracte, ja que la reflexió, la narració d’històries exemplars o la caracterització de personatges, paisatges i situacions prevalen sobre l’acció pròpiament dita, que es limita en molts casos en el desplaçament dels personatges d’un lloc a l’altre. Aquesta mateixa densitat, traslladada a l’estil, fa que aquests set contes flueixin lentament, mandrosament, de meandre en meandre, mitjançant una prosa carregada d’ecos de la vasta cultura de l’autora; un estil, d’altra banda, que ens trasllada a una altra manera d’escriure, un estil poc habitual i que dóna a aquest recull un aire antic i carregat de romanticisme.
No obstant això, dins de cada conte, les narracions tenen el seu propi ritme, que de tant en tant es precipita cap a un desenllaç tràgic o apassionat, de la mateixa manera que els set contes s’acceleren cap al final, per enfrontar-nos al desenllaç cap al qual, lentament, hem estat portats: un desenllaç on apareix l’element fantàstic, l’element extraordinari (fora del normal o de l’ordinari, per entendre’ns), que fa que aquests contes puguin ser qualificats de gòtics. Aquest element, però, està introduït amb tanta naturalitat que no pot ser pres de cap altra manera si no és com la conseqüència lògica dels fets que se’ns han anat explicant, fets que, mirats fredament, no deixen de ser extraordinaris per si mateixos.
Una lectura excel·lent, però per fer-la amb la tranquil·litat que requereix la complexitat de la prosa de Dinesen.
Isak Dinesen. Set contes gòtics. Traducció de Jordi Arbonès. Barcelona: Columna, 1995. 368 p. ISBN 84-7809-888-7.
















